kuronekonoyoru (kuronekonoyoru) wrote,
kuronekonoyoru
kuronekonoyoru

Miman Keisatsu Midnight Runner EP08


アポ電強盗。
Apo-den gōtō, le hemos puesto estafas telefónicas por ser lo más natural en español
Pero la traducción literal es Cita para Robo electrónico

Sakura
La SAKURA M360J es una pistola usada por la policía japonesa

Pandillas en Yokohama
半グレ lo que dice en japonés es vez de pandillas es Mitad gris (hangure) es un juego de palabras con la palabra japonesa "gurentai" que una vez se usó para describir a las bandas de matones que gobernaron las calles después de la Segunda Guerra Mundial.
La elección del color también se debe a que estos nuevos grupos existen en una zona gris entre el crimen organizado y los delincuentes comunes. Muchas de estas pandillas tienen vínculos con el crimen organizado o incluyen a ex pandilleros de un sindicato entre sus filas.


ganzúa.
La ganzúa es una herramienta manual que se utiliza para manipular los elementos mecánicos de una cerradura, para realizar su apertura sin llave.

hikikomori
Seiji es un Hikikomori, alguien que no sale de su casa, y muchas veces ni de su propio cuarto.

Menchi-katsu Niku#10
Niku#10 es un restaurante ficticio donde venden Menchi-katsu (las llaman solo menchi en el episodio) son croquetas de carne les dejo la receta
https://recetascomidas.com/receta/menchi-katsu

Lo que decía el panfleto:


¡Tenga cuidado con las estafas telefónicas!

Siempre revise lo siguiente
1. No responda llamadas desconocidas.
2. No responda hasta que sepa por qué están llamando
3. Mantenga una buena comunicación con su familia
Si algo no suena bien háblelo con alguien o repórtelo a la policía.

https://kuronekonoyoru.livejournal.com/27351.html
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments